静かにただ 見つめてた 小さきもの眠る顔 眉間にしわ 少しだけ寄せてる 怖い夢なら 目を覚まして
水がこわくて しり込みしてた あの夏がよみがえるよ 背中押されてはやっと泳げた まるで昨日みたいです
声が聞こえる ゆくべき道 指さしている さらさら流る 風の中でひとり わたし うたっています
小さきもの それは私 私です まぎれなく 鏡の中 心細さだけが 誰にも負けない 明日になるよ
そしてわたしは 幼い頃に 少しずつ戻ってゆく 意味も知らず歌う恋の歌を 誉めてくれたあの日に
空をあおげば 満ちてくる わたしの声が さらさら流る 風の中で君も ふわり 舞い上がれ
声が聞こえる ゆくべき道 指さしている さらさら流る 風の中でひとり わたし うたっています
大切なものは すぐそばにある その事に気づいた
空をあおげば 満ちてくる わたしの声が さらさら流る 風の中で君も ふわり 舞い上がれ
声が聞こえる ゆくべき道 指さしている さらさら流る 風の中でひとり わたし うたっています
|
宁静地注视着 熟睡着的你的脸 眉间似乎略带褶皱 若是恶梦就快醒来吧
害怕入水而犹豫不决 唤起了那个夏天的回忆 被按在水里终于学会了游泳 犹如昨天历历在目
你是否可以听见 我直指所向之路 独自在微微风中 引声而吟
小小的那时的我 心绪没有丝毫纷乱 镜中的我 略带惘然 从不轻易言败 直到明天
于是我慢慢地 回到了童年的时代 唱着全不知意的恋歌 却在那时得到了赞赏
天空如果放晴 将漂满我的声音 在微微风中 连同你一起 飞舞向空中
你是否可以听见 我直指所向之路 独自在微微风中 引声而吟
最珍贵的东西 片刻即在身旁 终于体会到了那些
天空如果放晴 将漂满我的声音 在微微风中 连同你一起 飞舞向空中
你是否可以听见 我直指所向之路 独自在微微风中 引声而吟
|
When daytime turns to night.When the moon shines bright; When you're tucked in tight,and ev'rything is alright. Slip softly to that place;Where secret thoughts run free, There come face to face;With who you want to be, so
Swim across the ocean blue;Fly a rocket to the moon; You can change your life;Or you can change the world. Take the chance, don't be afraid, Life is yours to live,Take a chance and then the best has yet to come;
Make a wish, it's up to you. Find the strength inside,and watch your dreams come true. You don't need a shooting star,the magic's right there in your heart; Close your eyes,Believe and make a wish…
小さきもの それは私 私です まぎれなく 鏡の中 心細さだけが 誰にも負けない 明日になるよ
そしてわたしは 幼い頃に 少しずつ戻ってゆく 意味も知らず歌う恋の歌を 誉めてくれたあの日に
空をあおげば 満ちてくる わたしの声が さらさら流る 風の中で君も ふわり 舞い上がれ
声が聞こえる ゆくべき道 指さしている さらさら流る 風の中でひとり わたし うたっています
I've always hoped for happiness, And finally fulfilled my wish; 'cos I just need to see you smile.
空を (Make a wish) あおげば (It's up to you) 満ちてくる わたしの声が さらさら流る 風の中で君も ふわり 舞い上がれ
(声...) Make a wish, it's up to you. Find the strength inside,and watch your dreams come true. You don't need a shooting star,the magic's right there in your heart; Close your eyes,Believe and make a wish… (Make a wish)
|