ミルタンクが倒せない
来自口袋百科
(重定向自打不倒的大奶罐)
ミルタンクが倒せない | |
---|---|
语言 | 日语 |
演唱 | 初音ミク |
作词 | カシアス竹田 |
作曲 | せら |
编曲 | せら |
目录 |
概述
- 打不倒的大奶罐(ミルタンクが倒せない)改编自知名同人原创歌曲「打不倒的空气人(エアーマンが倒せない)」。
- 正如同原曲讲述空气人如何难以击倒,这首歌也在描述满金道馆的大奶罐如何的难打。
- 相比金·银·水晶,心金·魂银中击倒大奶罐的难度似乎有所下降。至少在等级上来说,大奶罐是城都地区馆主的王牌中,唯一不升反降的。
- 另外,口袋妖怪中,由于快泳蛙在外形上的高相似度,有时会被称作空气人。
歌词
- 気がついたら同じ道ばかり通る 当我注意到的时候 已经在同一条道路上徘徊了好几次
- そしていつも同じところでとまる 又总是在同一个地点遇到障碍
- 諦めずに 不死心的我
- 「いあいぎり」に挑戦するけど 即使试着使用“居合斩”
- 使えないと言われる 也只会发现无法使用
- 「ゼニガメじょうろ」があれば 如果有“杰尼龟喷壶”的话
- 楽に向こうの町までつくけど 就可以开心的向着下个城镇进发
- 何回やっても 何回やっても 但不管多少次 不管多少次
- ミルタンクがたおせないよ 就是打不倒大奶罐
- あの「メロメロ」オスばっかりじゃ耐えれない 那招“着迷”使一队的雄性怪兽无法承受
- エース「マグマラシ」出してみるけど 就算是王牌火岩鼠上场
- 「ころがる」されてすぐに死ぬ 也马上会被滚动秒杀
- HP赤まで削ってみたけど 即使将它打到红血
- ミルクを飲まれちゃ意味がない 但那对有饮奶的它也毫无意义
- だから次は絶対勝つために 所以为了下次一定能胜利
- ぼくはきんにく♀だけは最後までとっておく 我只能把筋肉♀留作王牌使用